Магическая кнопка, которая преодолевает хандру лучше хюґе

Датчан, которые подарили миру хюґґе, считают одной из самых счастливых наций, но и они иногда расстраиваются или грустят. И тогда, чтобы не впасть в отчаяние, они говорят себе «пют». Что это такое и почему в Дании даже продают специальные кнопки с этим словом?

Датчане — одна из самых счастливых наций в мире и изобретатели хюґе. Идею уюта, чувство благополучия и удовлетворенности быстро подхватили во всем мире.

Хюґе — это почитать любимую книжку, свернувшись клубочком под пледом (лучше, если он сделан из шерсти овец, вскормленных на сочных лугах Фарерских островов).

Хюґе — это вечер, проведенный дома с близкими людьми, смех в бархатном свете свечей и чашка горячего шоколада, глинтвейна или кофе, в зависимости от времени года.

Но не выглядит ли эта картинка слишком идиллической и совершенной? Я — данка, люблю хюґе, но могу сказать наверняка, что даже у нас, датчан, случаются дни, когда от уюта нет толку. Что же мы делаем в таком случае?

Тогда мы произносим второе магическое слово — «пют» (громкий внутри произносится между «ю» и «ы»), или даже нажимаем специальную кнопку с этим словом.

Как и хюґе, «пют» сложно перевести одним словом. Примерно оно означает «ничего», «не волнуйтесь» или «забудьте об этом», но эти выражения не передают положительные коннотации слова.

«Пют» означает, что вы принимаете то, чего не можете изменить, и что хотя ситуация может вас огорчать или раздражать, вы решаете больше не тратить на это свои душевные силы.

Вы двигаетесь дальше. «Пют» разряжает ситуацию, которая стала напряженной.

Это слово так нравится датчанам, что в сентябре 2018 году оно победило на конкурсе самых любимых датских слов, проведенном Датской ассоциацией библиотек во время ежегодной «Недели библиотек».

Интересно, что хюґе даже не попал в короткий список.

По мнению Стена Бордінга Андерсена, президента Датской ассоциации библиотек, победа именно этого слова отражает, каким напряженным наша жизнь.

«Я думаю, что это — протест против датской национальной черты жаловаться и искать недостатки, — объясняет он. — Победа слова «пют» напоминает нам, что все может быть и гораздо хуже».

Популярность этого слова не удивляет психолога, писателя и спикера Криса Макдональда, который переехал в Данию из США 20 лет назад.

В увлекательной статьи для датской национальной газеты Berlingske «Чего Дания научила меня о счастье» он отмечает: «Пют» — одно из моих любимых слов, это наиболее позитивное сочетание звуков, которые когда-либо слышал».

«Оно имеет большую власть в ситуации, когда нужно отпустить вещи, которые мы не можем изменить. В этом слове звучит облегчение», — добавляет он.

Макдональд впервые услышал это слово, когда начал изучать датский. «Датский язык является очень монотонной. Это как слушать музыку с ограниченным диапазоном. Но вдруг я начал замечать слово, которое выбивалось из общего ряда, и даже больше, было приятным для уха», — рассказывает он.

Через многочисленные твердые и горлові звуки датскую вряд ли когда признают романтическим языком. Но «пют» звучит тонко и мягко. Оно создает какое-то особое ощущение, атмосферу.

Как объясняет старший редактор «Словаря датского языка» Йонас Йенсен, «звуки «и» и «ю» звучат легче и оптимистичнее, чем более округленные гласные, как «o» и «в». Слово «пют» приятно произносить».

Фонетический ландшафт датского языка является таким неоднородным, что Енсен шутит: «датский — это не язык, а болезнь горла». В отличие от языка, рельеф самой Дании на удивление ровный, это — настоящий рай для велосипедистов.

Однако от несчастных случаев никто не застрахован. Я вспоминаю историю, которая произошла с одной британской парой более 20 лет назад. Они путешествовали Ютландією на велосипедах, и уже в конце отпуска, жена упала с велосипеда и сломала ключицу.

Они оказались в больнице в крошечном городишке где-то за 20 км от Біллунда (города первого «Леголенда»), где как раз дежурил мой отец. Он отвез их на рентген в другой город, а когда позвонил моей маме, чтобы сообщить ей, что задержится, она пригласила британских путешественников на ужин.

Таким образом британцы испытали на себе все прелести бесплатной датской медицины, поужинали с местной семьей и познакомились со словом «пют» и его удивительной способностью утешить в сложной ситуации.

Я не помню, что именно было на столе, но зная незыблемый характер моей мамы, уверена, что она приготовила несколько вкуснейших блюд из того, что было в холодильнике и поставила их на белоснежной скатерти с салфетками и посудой в тон.

Когда еду было разложено и вино разлито, а мой отец поднял бокал для традиционного тоста, наш британский гость, неуклюже махнув рукой, опрокинул бокал на скатерть.

Его жена повернулась к нему с недовольным выражением лица, но не успела ничего сказать, поскольку моя мама воскликнула: «PYYYYT med det! (Ничего страшного!) Скатерть можно постирать».

Остальная часть вечера прошла в абсолютном хюґе, а британцы заглянули к нам еще раз через несколько дней. Магическая сила слова «пют» одним махом разрядила потенциально мрачную атмосферу.

Концепция «пют» распространяется в обществе и другими способами. Малышам в детских садах и начальной школе объясняют наглядно с помощью волшебной кнопки. Обычно это просто пластиковая крышка, на которой написано «ПЮТ».

Она лежит обычно где-то в центре класса и помогает учащимся пережить неприятную ситуацию, когда они расстроились, что проиграли в игре или не пришли первыми в соревнованиях.

С раннего детства дети учатся принимать поражение, потому что она является неотъемлемой частью жизни.

Шарлотта Серенсен, директор школы Søndervangskolen в городе Хаммель в Ютландии, говорит, что кнопка «пют» — это гениальное изобретение.

«Конечно, это работает не со всеми детьми, но многим она очень помогает. Физическое нажатие кнопки, кажется, помогает им справиться с эмоциями и двигаться дальше», — говорит она.

В Дании можно купить такую красно-белую кнопку и себе. Она похожа на кнопки, которые нажимают участники телевизионных шоу, когда есть ответ на вопрос.

Нажав на кнопку, вы услышите «пют», что непременно напомнит вам успокоиться и отпустить ситуацию.

Мне подарили эксклюзивную версию кнопки «пют» на Рождество, которая произносила «Сделайте глубокий вдох. Все будет хорошо».

«Пют» кажется особенно уместным в стране с крайне переменчивой погодой. За много лет я научилась менять планы в последнюю минуту, не портя себе настоя.

Пикники и барбекю переносились в помещения, вылазки на пляж — в бассейн. И каждый раз раздается «пют», делается глубокий вдох — и вынимается план Б.

И часто такой второй план в конечном счете оказывается гораздо более хюґе, чем то, что задумывалось изначально.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Travel.

Хотите поделиться с нами своими жизненными историями? Напишите о себе на адрес questions.ukrainian@bbc.co.uk и наши журналисты с вами свяжутся.

Хотите получать главные статьи в мессенджер? Подписывайтесь на наш Telegram.

Также на эту тему

  • Жизнь
  • Дания
  • Общество
  • Культура
Поделиться