Рубка ребром ладони — распространенный массажный прием. Но в старинной китайской практике даоляо в ход идут настоящие тесаки.

/**/
(function() {
if (window.bbcdotcom && bbcdotcom.adverts && bbcdotcom.adverts.slotAsync) {
bbcdotcom.adverts.slotAsync(‘mpu’, [3]);
}
})();
/**/

Я лежу на массажном столе лицом вниз и с ужасом жду, когда начнется рубка.

Массажистка по имени Эльза, приветливо улыбаясь, достает два огромных мясных тесаки. Хотя рубка используют во многих видах массажа, в даоляо вместо ладони в ход идут настоящие ножи.

/**/
(function() {
if (window.bbcdotcom && bbcdotcom.adverts && bbcdotcom.adverts.slotAsync) {
bbcdotcom.adverts.slotAsync(‘mpu’, [1,2]);
}
})();
/**/

Эльза начинает разминать мое тело руками, чтобы я могла расслабиться, но это конечно не просто. А потом я чувствую прикосновение холодной стали, массажистка начинает легко постукивать ножами по моей спине, рукам и голове. Я бы никогда не догадалась, что это ножи, если бы не специфический звук, похожий на тиканье столового прибора о тарелку.

Эльза в третий раз просит меня расслабиться, и я уступаю. Закрыв глаза, я позволяю ножам запустить мою жизненную энергию — ци.

Когда массаж заканчивается, я сплю. Как ни странно, но во время такого постукивания ножами (конечно, неострыми), которое длится более часа, многие люди засыпают.

Несмотря на свой опасный вид, китайский массаж или терапия ножами даоляо имеет мощную целебную силу как для тела, так и для души. Массажисты рассказывают, что придумали его монахи в Древнем Китае.

Он распространился в Японии во времена династии Тан более 1000 лет назад, а после гражданской войны в Китае в 1940-х годах пришел и в Тайвань.

Теперь в Китае и Японии его почти не делают, но в Тайване в последние годы он приобрел популярность. С помощью тысячелетней практики люди пытаются справиться со стрессом современной жизни.

Учебный центр» Древнее искусство ножа Ляо Дао И-Цзин» в Тайбэе готовит специалистов уже почти четыре десятилетия. Он имеет 36 филиалов в Тайване, 15 из которых открылись за последние пять лет. Тренеры центра также обучают массажистов со всего мира, от Японии до Гонконга, от Франции до Канады.

На массаж ножами приходят, чтобы избавиться от боли в спине, улучшить сон и даже успокоить душевные страдания.

Как и в других практиках традиционной китайской медицины, как иглоукалывание, ножами действуют на определенные активные точки — «входы эти». Массажисты даоляо, однако, уверены, что стальные лезвия сами по себе имеют невидимую силу.

Когда 15 лет назад директор центра Сяо Мэй-Фанг выполняла косметические процедуры и меридианный массаж, который также активизирует потоки энергии, она каждый вечер чувствовала сильную усталость и измотанность.

Она объясняет это тем, что «плохая» энергия клиентов передается ей через прикосновение.

«Я зарабатывала тогда больше, но я потеряла сон», — говорит женщина.

Однажды один из ее учеников рассказал ей о массаж ножами, во время которого стальные лезвия поглощают плохую карму клиента. Теперь Сяо называет себя «охотницей за привидениями» из предыдущих жизней своих посетителей.

«Я часто чувствую во время массажа, что прогоняю плохих духов прошлого», — добавляет она.

Есть определенные правила, которых следует придерживаться. Например, массаж ножами нельзя делать, когда вы в плохом настроении, потому что передадите своему клиенту негативную энергию.

Во время массажа я прогоняю плохих духов прошлого

Но размахивать ножами, когда ты не в духе, видимо, плохая идея в любом случае.

Чтобы сохранять собственную энергию чистой, все практики даоляо придерживаются веганской диеты.

Сяо и его коллеги терапевты просыпаются в пять часов каждое утро, делают 100 приседаний и стойку на голове, а затем в течение 30 минут бьют ножами по подушке, чтобы запустить свою жизненную энергию.

Это серьезная физическая нагрузка, но и клиентам приходится потрудиться. Перед началом массажа Эльза просит меня в течение 10 минут приседать и растягиваться. Мы держим в руках деревянные «космические палочки», которые помогают сбалансировать свое эти.

Сяо рассказывает, что родители часто приводят к ней детей поиграть с палочками, чтобы снизить стресс от школы, а бизнесмены приходят за советом, кого взять на работу.

«Космические палочки помогают вам сбалансировать жизненную силу, избавиться от плохой энергии, а массаж ножами улучшает карму», — объясняет Сяо.

«В нашей культуре эти — основа всего. Если ваша энергия сбалансирована, вы видите мир ясно».

Возможно, я засыпаю на массажном столе именно через эту разминку. На самом деле весь опыт массажа превзошел мои ожидания. Во время записи на сеанс меня попросили прислать свое свежее фото, чтобы мне могли найти массажиста соответственно к энергии, которую я излучаю. (Поскольку до современных технологий здесь относятся положительно, цифровая фотография вполне сгодилась).

Когда я приезжаю в центр, Эльза показывает мне пять метеоритов у входа в кабинет. Практики уверены, что метеориты имеют целительную силу для тела, ума и духа, и размещают ножи рядом с ними, чтобы они зарядились.

И конечно, я вижу целую коллекцию ножей, холодных прямоугольных металлических тесаков, которых будто только что принесли с кухни или логова маньяка.

Массажисты много учатся и тренируются, потому что иначе ножи могут быть очень опасными, говорит Сяо. Впрочем, за 40 лет работы центра ни один клиент не пострадал, добавляет она.

«У меня были раньше проблемы со сном, но после массажа я очень хорошо сплю», — рассказывает 73-летняя клиентка центра Чиу Мэй-Ян.

Эльза накрывает меня полотенцами поверх одежды и головы и начинает работать над моим, как она говорит, 10 входами эти.

В течение 70 минут лезвия быстро и осторожно двигаются вдоль моего тела от макушки до стоп, не пропуская ни одного сантиметра.

В течение 70 минут лезвия быстро и осторожно двигаются вдоль моего тела

К Сяо приходят и за советом, как найти свою цель и направление движения в жизни. Для таких консультаций она использует небольшую круглую доску с компасом в центре. Это доска ворожбы, в основе которой — древнекитайский философский трактат «И цзин» или «Книга перемен».

«Это — мой Google, — говорит Сяо. — Я ввожу сюда информацию о вас и узнаю ваше прошлое и будущее и, таким образом, могу легко дать совет».

Постучав палкой по доске и поразмыслив некоторое время, она выдает, что я имею очень острое чувство справедливости «как у Опры».

Она также дает мне некоторые общие советы относительно здоровья, как потреблять больше кальция и есть меньше мороженого.

Как отмечает историк китайской медицины и религии с Наньянського технологического университета в Сингапуре Майкл Стэнли-Бейкер, массаж ножами выглядит так же эффектно, как и «лежание на гвоздях или хождение по лестнице с ножами». Эта техника впечатляет, хотя и понятно, что «это мастерство, а не чудо».

«Массаж ножами самом деле весьма отдаленно связан с традиционной китайской медициной, — объясняет специалист. — Скорее он происходит из «народной медицины» — смеси теорий, таблиц и афоризмов, а не основательной медицинской теории, которой можно было бы ожидать от профессионала традиционной медицины».

Сяо говорит, что ей не нужно убеждать людей в эффективности терапии ножами, потому что они сами видят результат.

«Пытаясь избавиться от боли, они идут к разным специалистам, пробуют разные методы… но потом останавливаются на том, что им помогает лучше всего», — объясняет женщина.

Для меня это был не просто массаж, а целый новый опыт. Я иду с метеоритами, что кружатся в моих мыслях, и рассуждениям о том, сколько мороженого я действительно поглощаю.

Впрочем, я чувствую себя определенно очень расслабленной. Я рано ложусь спать, мигом засыпаю, сплю, не просыпаясь, до следующего утра, когда звонит мой будильник, выключаю его и засыпаю еще на пару часов.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Travel.

Хотите поделиться с нами своими жизненными историями? Напишите о себе на адрес questions.ukrainian@bbc.co.uk и наши журналисты с вами свяжутся.

Хотите получать главные статьи в мессенджер? Подписывайтесь на наш Telegram.

Также на эту тему

  • Общество
  • Культура
  • Здоровья
  • Юго-Восточная Азия